এই ওয়েবসাইটে আর আপডেট হবে না। আমাদের নতুন সাইট Parstoday Bangla
বুধবার, 06 ফেব্রুয়ারী 2013 13:54

ফার্সী ভাষা মিষ্টি ভাষা-(১৭৭ পর্ব)

পাঠক, ফার্সি ভাষা শিক্ষার আজকের আসরে আপনাদের স্বাগত জানাচ্ছি। গত আসরে আমরা যেমনটি বলেছিলাম, আজকের আসরে আমরা একটি মুসলিম শিল্পের সাথে আপনাদের পরিচয় করিয়ে দেব। শুধুমাত্র মুসলিম সমাজে এই শিল্প প্রচলিত রয়েছে এবং এ শিল্পের ওপর মুসলিম সংস্কৃতির প্রভাব সুস্পষ্ট। ক্যালিগ্রাফিকে সারাবিশ্বের মুসলমানদের মধ্যকার অভিন্ন ভাষা বলে উল্লেখ করা যায়। ইসলামের আবির্ভাবের পর থেকেই মুসলিম বিশ্বে ক্যালিগ্রাফির ব্যাপক সমাদর ছিল এবং এখনও আছে। ক্যালিগ্রাফিতে মূলত পবিত্র কোরআনের বিভিন্ন আয়াত সুন্দর হস্তাক্ষরে লেখা হলেও অন্যান্য শিল্পেও এই আর্ট ব্যবহৃত হয়। তুলি দিয়ে বিভিন্ন ডিজাইন ও শিল্পকর্ম যেন মুসলিম সংস্কৃতির সাথে ওতপ্রোতভাবে মিশে আছে। অতীতে বিভিন্ন ধরনের শিলালিপী, ভবনসমূহের দেয়াল, মূদ্রা, বিভিন্ন ধরনের ধাতব পাত্র, সরকারী দলিলপত্রে ক্যালিগ্রাফি শিল্প ব্যবহৃত হতো। ইরানের অধিকাংশ শিক্ষিত মানুষ সুন্দর হস্তাক্ষরে লিখতে পছন্ন করে বলে এদেশে ক্যালিগ্রাফির কদর রয়েছে ব্যাপক। ইরানে একটি প্রবাদ প্রচলিত রয়েছে আর তা হলো - হাতের লেখা মানুষের ব্যক্তিত্বের বহিঃপ্রকাশ। আজ রমিন ও মোহাম্মাদ ক্যালিগ্রাফি নিয়ে কথা বলবে। তাদের কথা শোনার আগে চলুন কিছু ফার্সি শব্দের অর্থ জেনে নেই।  
دستخط - خوب - البته - بعضی - نوشته - خوانا - نیست - راست می گویی - کسی - دفترت - او می فهمد - زبان - دوم - وقتی که - سریع - خودم - بعضی کلمات - آیا می خواهی شرکت کنی ؟ - کلاس - آموزش - خوشنویسی - تا به حال - موضوع - من فکر نکرده ام - هنر- اسلامی - آنها علاقه دارند - زیاد - من دیده ام - دیوار - تابلو - فروشگاه - جمله - زیبا نوشتن - قرآن - زمانهای قدیم - آنها بهره برده اند - نفیس - خط - مدارس ابتدایی - همزمان - تعلیم - - شرکت - مرکز - نزدیک

 

হাতের লেখা । ভালো। অবশ্য। কিছু। লেখা। সহজপাঠ্য। নেই। ঠিক বলছো? কেউ। তোমার খাতা। সে বুঝবে। ভাষা। দ্বিতীয়। যখন। দ্রুত। আমি নিজে। কিছু শব্দ। তুমি কি অংশগ্রহণ করতে চাও? ক্লাস। শিক্ষাদান বা প্রশিক্ষণ। সুন্দর হস্তাক্ষরে লেখা বা ক্যালিগ্রাফি। এখন পর্যন্ত। বিষয়। আমি চিন্তা করিনি। শিল্প। ইসলামি। তাদের আগ্রহ আছে। অনেক। আমি দেখেছি। দেয়াল। সাইনবোর্ড। দোকান। বাক্য। সুন্দর হস্তাক্ষরে লেখা। কোরআন। অতীতকালে। অমূল্য। লাইন বা হাতের লেখা। প্রাথমিক বিদ্যালয়। একই সময়ে। শিক্ষাদান। অংশগ্রহণ। কেন্দ্র। কাছে।

رامین - محمد ، دستخط تو خوب است . البته بعضی از این نوشته ها خوانا نیست .
محمد - راست می گویی ؟
رامین - البته اگر کسی دفترت را ببیند ، می فهمد که زبان فارسي ، زبان دوم تو است .
محمد - وقتی که سریع می نویسم ، دستخطم خوانا نیست . خودم هم نمی توانم بعضی کلمات را بخوانم .
رامین - می خواهی در یک کلاس آموزش خوشنویسی شرکت کنی ؟
محمد - تا به حال به این موضوع فکر نکرده ام .
رامین - خوشنویسی از هنرهای اسلامی است که ایرانی ها به آن علاقه زیاد دارند .
محمد - دیده ام که روی دیوارها و تابلوهای فروشگاهها ، جمله های زیبایی را خوشنویسی کرده اند .
رامین - برای نوشتن قرآن هم ، از زمانهای قدیم ، از این هنر بهره برده اند .
محمد - من در ايران ، قرآنهایی نفیس با خطهايی زیبا دیده ام .
رامین - در ايران ، خوشنويسي را از مدارس ابتدایی همزمان با تعلیم نوشتن ، آموزش می دهند .
محمد - حتماً برای شرکت در یک کلاس خط برنامه ریزی می کنم .
رامین - من یک مرکز آموزش خوشنویسی در این نزدیکی می شناسم . آن را به تو معرفی می کنم .

 

রমিন : মোহাম্মাদ, তোমার হাতের লেখা ভালো। অবশ্য কোন কোন লেখা পড়া যাচ্ছে না।
মোহাম্মাদ : তাই?
রমিন : অবশ্য কেউ যদি তোমার খাতা দেখে, তবে সে বুঝবে, ফার্সি তোমার দ্বিতীয় ভাষা, অর্থাৎ ফার্সি তোমার মাতৃভাষা নয়।
মোহাম্মাদ : আমি যখন দ্রুত লেখি, তখন আমার লেখা সহজপাঠ্য হয় না। আমি নিজেও (তখন) কোন কোন শব্দ বুঝতে পারি না।
রমিন : তুমি কি ক্যালিগ্রাফি শেখার ক্লাসে অংশগ্রহণ করতে চাও?
মোহাম্মাদ : আমি কখনো এ বিষয়ে চিন্তা করিনি।
রমিন : ক্যালিগ্রাফি একটি মুসলিম শিল্প এবং এর প্রতি ইরানিদের ব্যাপক আগ্রহ আছে।
মোহাম্মাদ : আমি (ইরানের) বিভিন্ন দেয়াল ও দোকানের সাইনবোর্ডে বিভিন্ন বাক্য ক্যালিগ্রাফি আকারে লেখা দেখেছি।
রমিন : অতীতকাল থেকে কোরআন লেখার কাজেও এ শিল্প ব্যবহৃত হয়েছে।
মোহাম্মাদ : আমি ইরানে সুন্দর হস্তাক্ষরে লেখা অমূল্য কিছু কোরআন দেখেছি।
রমিন : ইরানে প্রাথমিক বিদ্যালয়ে (শিশুদের বর্ণ) লিখতে শেখানোর সাথে সাথে ক্যালিগ্রাফি লেখার পাঠ শেখানো হয়।
মোহাম্মাদ : আমি অবশ্যই এই শিল্প শেখার ক্লাসে অংশগ্রহণ করবো।
রমিন : আমি এখানকার কাছাকাছি একটি ক্যালিগ্রাফি শেখানোর কেন্দ্র চিনি। আমি তোমাকে সেটি দেখিয়ে দেবো।


মুসলমানদের মধ্যে ক্যালিগ্রাফি লেখার ব্যাপক প্রচলন রয়েছে। ইরান মুসলিম ভূখণ্ডের অন্তর্ভূক্ত হওয়ার পর এদেশের প্রাচীন হরফ বিলুপ্ত হয়ে যায় এবং আরবি অক্ষর তার স্থলাভিষিক্ত হয়। এভাবে মুসলিম সভ্যতার স্বর্ণালি যুগে বহু দেশের ভাষা ও অক্ষর আরবিতে পরিণত হয়। প্রাথমিক যুগে আরবি অক্ষর ছোটখাটো লেখার কাজের মধ্যেই সীমাবদ্ধ ছিল। ইসলামের আবির্ভাবের পর অন্যান্য ভাষার সাথে মিশ্রিত হয়ে এটি পূর্ণতা লাভ করেছে। ইরানে ইসলাম আসার পর ক্যালিগ্রাফির দ্রুত প্রসার ঘটেছে। পরবর্তীতে এদেশেও আরবি অক্ষর লেখার ক্ষেত্রে ব্যাপক বিবর্তন ঘটেছে। বিশিষ্ট ক্যালিগ্রাফিস্টদের হাতের ছোঁয়ায় আরবি ভাষা ও অক্ষর প্রসার লাভ করেছে। বর্তমানে ক্যালিগ্রাফি মুসলিম বিশ্বের এক মূল্যবান সম্পদ।#

মাধ্যম

মন্তব্য লিখুন


Security code
রিফ্রেস দিন